КГУ и Курск глазами иностранца

25 июля 2019

Славный парень из Америки Исаак Хоген недавно закончил Курский государственный университет. Корреспондент Интернет-журнала Морс | Курск встретился с ним, чтобы расспросить о том, как его занесло в российскую провинцию и какое впечатление на него произвела страна.

Взгляд американского студента на Россию, русских, их историю и культуру (полная версия) – на страницах Интернет-журнала Морс | Курск по ссылке

В этом году самых заметных студентов-выпускников курских вузов отметили нестандартно: в центре города им вручили дипломы о высшем образовании. Среди получателей был гражданин США, выпускник исторического факультета Курского государственного университета Хаген Исаак Морис.

В этом месяце Исааку исполнилось 25 лет. Родом он из Сент-Пола — столицы штата Миннесота. Из шести лет студенческой жизни половину провел в России. Перед тем, как вернуться на родину, американец поделился своими впечатлениями о России прошлого и настоящего.

С детства я любил читать книги. Много читали и мои родители, у них была большая библиотека. В ней еще хранились работы Ленина. По-моему, первой моей книгой о России стала «Коммунистическая партия Советского Союза» Леонарда Шапиро. У нас она до сих пор считается фундаментальной. Именно в старших классах школы я решил заниматься русской историей. В школе у нас было на выбор три языка: испанский, немецкий и французский. Я отдал предпочтение немецкому, три года изучал его и ничего не запомнил. После решил заниматься русским — пошел на интенсивный курс — целый год изучения русского языка. На четвертом курсе я создал языковой клуб для тех, кто изучает русский, заметив, что самое большое препятствие для американских студентов — боязнь говорить из-за страха сделать ошибку.

В американском колледже я провел только три года, потому что на третьем курсе отправился в Санкт-Петербург как студент по обмену. Когда я уезжал, многие друзья считали, что я с ума сошел. Это далекая страна, там не говорят по-английски. Нас начали учить с нуля: большинство новичков почти не говорило по-русски. Мне же была нужна реальная языковая практика, поэтому я решил гулять по Неве и говорить с рыбаками. Мы говорили о рыбе в реке, о жизни в Петербурге и других странах… В Питере я полностью изучил общевойсковые уставы вооруженных сил СССР. Решил это сделать, потому что там такой сухой язык. Это подходило мне, чтобы понимать, как писать в таком стиле. Два года, которые я потратил на изучение русского языка до прибытия в Россию, были ужасными. Тут узнал, что русский, который преподают в США и тот русский, который используют в университетах – это не тот язык, на котором обычно говорят люди. А еще есть диалекты и разные произношения, в Питере, например, есть особый акцент.

Обучение в России похоже на рассказы моих родителей о том, как они учились в 60-70 годы. Система похожа количеством лекций и «бумажной» работы, нужно все записывать. А мы в Америке сейчас от этого отходим. В России еще ценят факты, события, даты. В США считают, что это можно просто найти в интернете, и больше уделяют внимания интерпретации событий. Я бы не сказал, что это нехорошо, но правильнее, когда после бакалавриата у студента есть база знаний. Для меня в этом смысле российская система более подходящая. В России более строгая система, связанная со студенческими группами. У вас есть свой коллектив, в котором надо учиться. У нас такого обычно нет. В большинстве своем индивидуальное расписание построено так, что по ходу дня можно побеседовать со многими студентами. В США другая культура, связанная со студенческой жизнью. Есть студенческий кампус, студенческий центр. Обычно студенты занимаются именно жизнью в университете, потому что большинство живет далеко от дома.

Я побывал в Питере, Москве, Шлиссельбурге, Великом Новгороде, Пскове, Екатеринбурге, Иркутске, Улан-Удэ, Владивостоке. Самый красивый, конечно, Петербург. Все-таки я там учился год. С Курском познакомился два года назад, когда приехал на учебу. Приехал на магистратуру, потому что мне сказали, что здесь сильный исторический факультет. Этот город напоминает мне о доме в США. Есть на Среднем Западе такие города, мои родители называют их в шутку «Fargo on Don» – «Фарго-на-Дону». Потому что у нас рядом есть город Фарго в Северной Дакоте. Он очень похож на Курск, потому что это в прошлом промышленный город, вокруг которого есть немалый аграрный сектор. И население похоже по численности. А если серьезно, Курск очень интересный, наполненный историей. Расположение улиц здесь очень удобное, чтобы гулять по центру. Я думаю, это обычный учебный город. Это должен быть научный центр, потому что рядом есть три больших университета. Это удобно, иметь крупные вузы в таком городе.

Полная версия статьи – на страницах Интернет-журнала Морс | Курск по ссылке

Источник: https://morsmagazine.ru/people/etot-gorod-napominaet-mne-o-dome-v-ssha-chto-dumaet-o-kurske-inostrannyj-vypusknik-kgu-isaak-hagen/
© Интернет-журнал «Морс»